Suaugusiųjų švietimas: bibliotekininkės-andragogės patirtis Italijoje
Nuotraukos - žinutės autorės |
Bibliotekos
pastaruoju metu tampa vis modernesnėmis ir labiau patraukliomis vartotojui,
teikiama vis daugiau naujų paslaugų. Užsukę į biblioteką jau ne tik galite pasiskolinsite į namus
patikusią knygą, bet gauti kitokių paslaugų, pvz. dalyvauti nemokamuose
bibliotekų organizuojamuose mokymuose. Bibliotekoms besikeičiant, turi keistis
ir pats bibliotekininkas. Tobulėti, semtis naujų žinių, imtis naujų veiklų. Ir
svarbiausia nebijoti pokyčių.
Norėčiau
viena patirtimi pasidalinti su jumis. Dirbu Kauno apskrities viešojoje
bibliotekoje, Elektroninės informacijos
skaitykloje. Mūsų biblioteka intensyviai vykdo neformalųjį suaugusiųjų
švietimą, bibliotekininkai-andragogai moko gyventojus kompiuterinio ir
informacinio raštingumo. Jau keleri metai kaip pati vedu mokymus gyventojams
bei ruošiu naujas temas. Pradžioje buvo keista, neįprasta, bet įdomu, nauja
patirtis. Patiko. Atsiradus galimybei kelti andragogo kvalifikaciją užsienyje,
pateikiau paraišką Švietimo mainų paramos
fondui, įgyvendinančiam Mokymosi visą gyvenimą programą Grundtvig finansavimui gauti
kvalifikacijos tobulinimui užsienyje.
Taigi
2014 m. kovo 17-21 dienomis Italijoje, Reggio Emilia miestelyje prasidėjo
kvalifikacijos kėlimo kursai „Training teachers and trainer: educational and
psychological strategies for adult trainers“ (Mokymai mokytojams ir treneriams:
mokymosi ir psichologinės strategijos suaugusiųjų instruktoriams). Kursuose dalyvavo 5 šalių atstovai iš Vokietijos
(2), Čekijos (1), Kipro (1) ir Lietuvos (1).
Lietuvai
atstovavau aš, bibliotekininkė-andragogė iš Kauno apskrities viešosios
bibliotekos. Mūsų mokymai vyko nedideliame šiaurės Italijos miestelyje Reggio
Emilia, nutolusiame nuo Bolonijos apie 50 km. Šis nedidukas miestelis garsėja
inovatyviais švietimo srities pasiekimais.
Kursus
organizavo L'Arcobaleno
Servizi by Progetto Crescere Società
Cooperativa Sociale, tai ne pelno organizacija, kurios misija ir veikla yra skleisti žinias apie mokymosi negalią bei teikti
mokymo paslaugas instruktoriams, mokytojams ir kitoms švietimo organizacijoms
nacionaliniu ir tarptautiniu lygiu. Taip pat organizacijoje dirbantys
profesionalūs psichologai, terapeutai, kalbos, judesio specialistai teikia
klinikines paslaugas; diagnozuoja ir gydo mokymosi negalias bei kitus
sutrikimus, bei veda mokymus suaugusiųjų švietimo specialistams. Mokymus vedė
profesionalios lektorės-psichologės, suaugusiųjų švietimo instruktorės. Daug
dėmesio buvo skiriama suaugusiojo mokinio portreto pažinimui.
Visi žinome, kad vaikai ir suaugusieji yra labai
skirtingi, ir jų mokymas taip pat negali būti vienodas. Dirbti su suaugusiais
yra žymiai sunkiau, kadangi, tai žmonės su jau susiformavusiu, mąstymu,
gyvenimiška patirtimi, tam tikru žinių bagažu, taip pat jų požiūris į mokymasi
skiriasi. Lektorės
mokė, kad geras suaugusiųjų švietėjas, instruktorius, andragogas gali būti tik
toks žmogus, kuris geba užmegzti kontaktą bei emocinį ryšį su auditorija, sudominti
ir motyvuoti mokytis.
Suaugusiesiems labai svarbu žinoti, dėl ko jie
mokosi, kodėl jiems tai naudinga ir kaip jie galės tas žinias panaudoti. Buvo labai
įdomios ir įtraukiančios paskaitos, nes nemažai sužinojau, ir šias žinias
galėsiu panaudoti dėstydama gyventojams. Taip pat mokinomės, kokius
komunikavimo būdus naudoti dirbant su suaugusiais, kalbėjome ir diskutavome
apie atstumo (erdvės) supratimą, neverbalinę komunikaciją, aiškinomės, kokius geriausia metodus naudoti mokinimuisi,
aptarėme kaip formuoti grupes suaugusiųjų mokymuisi, kaip dirbti grupėje.
Aiškinomės mokytojo ir instruktoriaus vaidmenų paskirtį, panaudojimą
suaugusiųjų švietime. Mokymai susidėjo iš teorinės dalies (paskaitų) ir
praktinių užsiėmimų. Tai, ką per paskaitas sužinodavome, turėjome išbandyti
praktiškai atlikdami dėstytojų paruoštas užduotis bei žaidžiant žaidimus,
vaidinant.
Paskaitos
vyko anglų kalba, todėl turėjau puikią galimybę pagilinti savo anglų kalbos
žinias, ypatingai klausymosi bei kalbėjimo įgūdžius, taip pat sužinojau nemažai
naujų terminų, sąvokų, tokiu būdų gerokai praplėčiau anglų k. žodyną. Taip pat
turėjau galimybę su kitais kursų dalyviais pasidalinti savo patirtimi mokant
gyventojus, sulaukiau nemažai naudingų patarimų.
Keičiantis
bibliotekoms, nebijokime keistis patys, išbandyti naujas tobulėjimo galimybes
ar iššūkius.
Parengė Rasa Valiulytė
Vyresnioji
bibliotekininkė
Elektroninės
informacijos skaitykla
Informacijos
paslaugų skyrius
Kauno
apskrities viešoji biblioteka
Komentarai
Rašyti komentarą