Tarptautinis studentų vasaros seminaras tolerancijos akimis

Istorija tęsiasi... Keičiasi tik žiūrėjimo kampas. Šį kartą 18-ojo tarptautinio studentų vasaros seminaro (International students summer seminar) dalyviai susirinko Heemskerk miestelyje, Nyderlanduose, apsistojo pilyje ir praleido joje nuostabias 13-a dienų, kai kam pakeitusias net tolimesnį gyvenimą.

Apie praėjusį ISSS Lenkijoje rašėme iš apčiuopiamų dalykų pusės (darbas grupėse, paskaitos, nacionaliniai vakarai, talentų naktis, ekskursijos ir t.t.). Šiais metais to netrūko, buvo netgi daugiau. Studentai kartu dirbo grupėse pačių pasiūlytomis temomis elektroninės leidybos srityje, rengė projektinį darbą – „Ipad“ technologijos pritaikymas popieriniam apie futbolą rašančiam laikraščiui. Pirmą kartą šio seminaro istorijoje studentams buvo pasiūlyta parengti komunikacijos kompaniją, kaip prtaikyti Ipad technologiją tam tikros tikslinės grupės rate, ir pamąstyti, kaip ši naujovė pakeistų leidybos įmonės vidinę atmosferą (kultūra, politiką, kalbą). Tai buvo tikras iššūkis, kadangi apsvarstyti reikėjo viską, pradedant turiniu, baigiant finansiniais klausimais. Taip pat klausėmės skirtingų šalių dėstytojų parengtų paskaitų seminaro tema, turėjome galimybę susipažinti, kokie procesai vyksta realiose leidybos verslo organizacijose (Kluwer) ir viešajame sektoriuje (nacionalinėje bibliotekoje). Be abejonės, buvo ne tik akademinių patirčių: aplankėme Amsterdamą, Hagą, Leiden‘ą, Šiaurės jūros pakrantę, važinėjomės dviračiais, žaidėme stalo žaidimus ir veikėme begalę kitų linksmų dalykų. Galima pasakyti, kad dienotvarkė buvo užpildyta nuo 8-os ryto iki 23-ios val. vakaro, todėl nuobodžiauti tikrai neteko.

Visi šie dalykai atspindi tik realią, apčiuopiamą, bet, be abejonės, naudingą patirtį ISSS. Tačiau, mano nuomone, visa tai labai paveikia ir vidinį jauno žmogaus pasaulį. Dirbant grupėse, ne tik įsisavini naujas žinias, bet kartu ir mokaisi dirbti su aplinkiniais: pyksti – jei kažkas dirba mažiau už tave, stengiesi nepristigti valios – jei apėmė nuovargis. Visą laiką protas veikia įsitempęs: reikia išversti savo mintis į anglų kalbą taip, kad net menkai ją mokantys suprastų tavo idėją, pakartoti ją, kai kažkas net 3-ią kartą nieko nesupranta, galų gale susitaikyti su tuo, kad ji buvo atmesta, nes daugumos nuomonė buvo svarbesnė nei tavo. O gal, analizuojant temą, kažkas po stalu bando sugauti tavo ranką, nes praeitą vakarą šokdama mambo kritai jam į akį. Vargais negalais suvedi savo mintis į vieną vieningą visumą ir suvoki, kad tu čia ir dabar keitiesi. Tampi tolerantiškesnis, nes išmokai palaukti vėluojančių, atsakingesnis, nes net pačią karščiausią dieną visi susirenka dirbti grupės labui, paslaugesnis, geresnis ir supratingesnis, nes esi tarp 50 skirtingų žmonių, su kuriais bendraudamas negali nesišypsoti.

Kalbų ir kultūrų skirtumai

Pagrindinis dalykas, kurio reikia šiame projekte, yra mokėjimas sklandžiai reikšti savo mintis angliškai. Daugumai šių dienų jaunuolių tai nėra problema, bet ten patekus visgi šiek tiek sunkoka adaptuotis, kai išgirsti kad šaunieji olandai be jokio vargo pyškina ilgiausias kalbas angliškai, o po 3 dienų jie be vargo rytais pasitikdavo lietuvaites tekstu: „Labas, gražuole, tu nuostabi.“ :) Tačiau po kelių dienų prisitaikai... Ir vėlgi pasikeitimai: grįžęs į gimtąją šalį pradedi geriau suprasti BBC žinias, domiesi užsienio naujienomis, nes sava aplinka tampa per ankšta tavo išsilaisvinusiam mąstymui. Tai suteikia ne tik konkurencingumo tarp nekeliavusių ir tik universiteto oru gyvenančių kursiokų, bet ir laisvumo pasirinkime jausmą sau pačiam.


Pasidalijimas kultūrine patirtimi suteikia galimybę praplėsti savo akiratį, įgauti naujų žinių, pajusti kitokį mąstymą ir pasisemti naujų idėjų, kurias galima pritaikyti savo aplinkoje. Šiais metais ISSS neapsiribojo vien bulgarais, olandais, lenkais, lietuviais ir vokiečiais. Vokiečių komanda buvo turtinga skirtingos kilmės jaunų žmonių: buvo Rumunijos, Ispanijos, Rusijos, Ukrainos atstovų. Tai suteikė seminarui visapusiškai tarptautinės nuotaikos. Smagu, kad neretai studentų lūpose pasigirsdavo žodžiai: „Mano šalyje mes....o Jūsų?“ Ir tai nebuvo vien tik kalbos, jaunuoliai tikrai domisi kitomis kultūromis ir trokšta jas tyrinėti, pasiimti kažką sau. Geriausias įrodymas yra tai, kad lietuvaičių kompanija ne tik sugebėjo išmokyti šeimininkus olandus gražiausių lietuvių kalbos žodžių, bet jie jau turi bilietus į rudenišką Vilnių.

Mezgasi ryšiai, dėliojasi mintys, naujos idėjos gimsta pabuvojus Tarptautiniame Studentų Vasaros Seminare. Beje, kitais metais jis bus organizuojamas Vokietijoje. Visos šių metų lietuvių komandos vardu siūlau nepraleisti tokios progos ir išbandyti, patobulinti ir pranokti save, dalyvaujant ISSS kitąmet.


Straipsnio autorė: Neringa Norbutaitė
Nuotraukos: Jurgitos Kunigiškytės

Komentarai

Rašyti komentarą

Populiarūs įrašai